Meloman.kz / Новости кино Дата: 1 апреля 2014 | Просмотров: 1814
 
 

Герои экшна «Новый Человек-паук»: Высокое напряжение» заговорили на казахском языке

Aa Aa
Они могут изменить мир! Скоро все зрители узнают, каково жить в мире, где нет надежды, где ты бессилен — в мире без Человека-паука. Встречайте продолжение культового блокбастера «Жаңа Өрмекші-адам: Кернеген қуат» / «Новый Человек-паук: Высокое напряжение» с 24 апреля во всех кинотеатрах в формате 3D на русском и казахском языках.

«Жаңа Өрмекші-адам: Кернеген қуат» / «Новый Человек-паук: Высокое напряжение» станет 7 фильмом, дублированным на казахский язык.

В марте начался дубляж на казахский язык фантастического экшна «Жаңа Өрмекші-адам: Кернеген қуат» / «Новый Человек-паук: Высокое напряжение» — третьего фильма производства Columbia Pictures, который будет  впоследствии выпущен на Blu-Ray и DVD для домашнего просмотра. Ранее казахстанские зрители познакомились с героями «Жаңа Өрмекші-адам / Новый Человек-паук», вышедшего в казахстанский прокат 5 июля 2012 года. Первая часть культовой франшизы стала вторым фильмом голливудской студии Sony Pictures, вышедшим на казахском языке. В мае 2012 года герои фантастической экшн-комедии «Қара киімділер 3 / Люди в чёрном 3» также заговорили на казахском языке.

Казахстанский состав актёров озвучания «Жаңа Өрмекші-адам: Кернеген қуат» / «Новый Человек-паук: Высокое напряжение» уже определён. Свои голоса полюбившимся героям подарят актёры театра и кино: Мерей Аджибеков — Питеру Паркеру, Алима Каирбекова — Гвен Стейси, Азамат Канапья — Максвеллу Диллону / Электро, Дархан Сулейманов — Гарри Озборну / Зелёному гоблину, Жанибек Жакупов — Дональду Менкену и другие. Режиссером казахского дубляжа стала Айгерим Оналбек, ранее работавшая над картинами «Возвращение в А», «Сердце моё – Астана» и «Қара киімділер 3 / Люди в чёрном 3».

Дубляж производиться на алмаатинской студии «Синема Тон Продакшн», специализирующейся на дублировании кинопродукции на государственный язык. Студия является официально аккредитованной для дубляжа голливудских проектов студий Disney, MARVEL и Columbia Pictures на казахский язык. На протяжении трёх лет, с 2012 по 2013 годы включительно, на «Синема Тон Продакшн» в соответствии со всеми мировыми стандартами были реализованы шесть фильмов: «Көліктер-2 / Тачки-2», «Қара киімділер 3 / Люди в чёрном 3», «Батыл журек/ Храбрая сердцем», «Жаңа Өрмекші-адам / Новый Человек-паук», «Монстрлар Университетi / Университет Монстров», «Жалғыз рейнджер / Одинокий рейнджер». Полную коллекцию фильмов на DVD, Blu-ray и Blu-ray 3D с потрясающим качеством цифрового изображения, умопомрачительными звуковыми эффектами и дополнительными материалами можно приобрести в интернет-магазине и в сети магазинов «Меломан» / MARWIN

При выборе нового фильма для осуществления дубляжа партнеры проекта отталкивались от нескольких важных критериев: ориентация фильма на молодежь, проведение семейного досуга и развитие казахского языка. Создавая дубляж «Жаңа Өрмекші-адам: Кернеген қуат» / «Новый Человек-паук: Высокое напряжение», партнеры проекта не просто дублируют очередной проект, а создают новый фильм, но уже на казахском языке, таким образом, внося большой вклад в развитие государственного языка. Для более точной передачи авторского замысла перевод всех голливудских картин осуществлялся напрямую с английского на казахский язык.

Работы по осуществлению дубляжа на казахский язык продолжения культового блокбастера «Жаңа Өрмекші-адам: Кернеген қуат» / «Новый Человек-паук: Высокое напряжение» начались ещё в ноябре 2013 года. Выпуску дублированного фильма на казахский язык предшествуют серьезная и многоэтапная работа. Проект начинается с согласования со студией и ознакомления с материалами — этот этап стартовал еще в ноябре 2013 года. Далее на протяжении последующих месяцев произведена договорная работа, проведены голосовые пробы, получен и утвержден материал от студии-производителя. На сегодняшний день дублирование фантастического блокбастера «Жаңа Өрмекші-адам: Кернеген қуат» на казахский язык выходит на финальную стадию: редактура материала, укладка текста, запись официального трейлера, полное сведение фильма. Отдельно отметим, что голосовые тесты актёров озвучания главных персонажей «Жаңа Өрмекші-адам: Кернеген қуат» / «Новый Человек-паук: Высокое напряжение» проводились в течение февраля в Алматы; их утверждали специалисты по дубляжу Sony Pictures, специально прибывшие для этого в Республику Казахстан. Весь записанный материал впоследствии будет отправлен в Лондон, где на студии Shepperton осуществляется сведение звука в соответствии с самыми высокими мировыми стандартами.

Фантастический экшн «Жаңа Өрмекші-адам: Кернеген қуат» / «Новый Человек-паук: Высокое напряжение» станет 7 фильмом, дублированным на казахский язык в рамках партнерства Ассоциации «Болашақ», благотворительного фонда «Алтын Кыран», «Самрук-Казына», ТОО «Damu Logistics» и «MARWIN». Казахский станет седьмым мировым языком, на который будет переведен «Жаңа Өрмекші-адам: Кернеген қуат». Создание столь масштабного проекта было бы невозможно без участия специалистов из Казахстана, России, США и Великобритании, а также партнеров проекта: Ассоциации «Болашақ», фонда «Алтын Кыран» и студии Shepperton в Лондоне, где проходит официальное сведение материала, студии MARVEL и Columbia Pictures.

В широкий казахстанский прокат фантастический экшн «Жаңа Өрмекші-адам: Кернеген қуат» / «Новый Человек-паук: Высокое напряжение» выйдет 24 апреля на русском и казахском языках в формате 3D.

***

В сиквеле культового блокбастера Питер Паркер (Эндрю Гарфилд) под маской Человека-паука по-прежнему спасает мир от злодеев, а свободное время проводит со своей возлюбленной Гвен (Эмма Стоун), но школьная пора близится к концу, и впереди героев ждет взрослая жизнь. Питер помнит о том, что дал отцу Гвен слово навсегда уйти из жизни девушки, тем самим больше не подвергая ее опасности. Однако сдержать это обещание не так просто. Судьба готовит Питеру сюрпризы: на его пути появится новый противник — Электро (Джейми Фокс), а также ему будет суждено вновь встретиться с давним приятелем Гарри Озборном (Дейн ДеХаан) и узнать много нового о прошлом своей семьи.

«Новый Человек-паук: Высокое напряжение» основан на рассказе Джеймса Вандербилта и комиксах MARVEL, созданных Стеном Ли и Стивом Дитко. Режиссёрское кресло фильма снова занял Марк Уэбб («Новый Человек-паук»), сценаристы Алекс Куртцман («Ковбои против пришельцев»), Роберто Орси («Предложение») и Джефф Пинкнер («Остаться в живых»). Продюсеры картины Ави Арад («Новый Человек-паук») и Мэтт Толмак («Новый Человек-паук»). Над официальным саундтреком к фильму «Новый Человек-паук. Высокое напряжение» работали композитор Ханс Циммер, обладатель премий «Оскар» и «Грэмми», и «Великолепная Шестерка Музыкантов»: Фаррелл Уилльямс, Джонни Марр, Майкл Айнзайгер, Junkie XL, Эндрю Кошински и Стив Маццаро.

Читайте также

Алиша Киз споёт в фильме «Новый Человек-паук. Высокое напряжение»

meloman.kz


« Фильм «Матильда» покажут в Казахстане Подлежит пересмотру. Обзор новинок DVD »


Рейтинг
  • 0

Чтобы поставить рейтинг вы должны войти или зарегистрироваться

Комментарии (0)

Написать новый комментарий | Обновить комментарии

Загрузка комментариев...
 
     


Служба поддержки
Телефон
8 (727) 338-37-00
7890
(Бесплатно с мобильного)
Мы работаем 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, без перерывов и выходных.

Сегодня в кино
Трейлеры
Прайс-лист

Выбор категории:

Скачать прайс-лист



 

 

 

 

 

 

Обратная связьРазмещение рекламыКарта сайтаСотрудничество © 1987—2017 Группа компаний «Меломан»